对于许多讲西班牙语和葡萄牙语的学者来说,名称消歧是一个严重的问题。 事实上,我们的 ORCID 视频以虚构的西班牙语研究员索菲亚·玛丽亚·埃尔南德斯·加西亚(Sophia Maria Hernandez Garcia)为例,说明了原因 ORCID 成立以及我们如何提供帮助。
这是一个大问题——以西班牙语或葡萄牙语为母语的人占世界人口的 9% 以上,而以英语为母语的人仅占约 5.5%。
由于 赫尔姆斯利信托基金的慷慨支持 ORCID,我们很高兴能比以往任何时候都更接近拉丁美洲的研究社区,并与他们合作以传播关于 ORCID致力于为研究人员提供独特、持久和个性化的 ID,并鼓励 ORCID 在该地区采用和使用。 作为 ORCID作为拉丁美洲的新区域总监(并且精通葡萄牙语、西班牙语和英语!),我期待着与当地社区合作。
我们很高兴欢迎我们的第一批拉丁美洲成员:
– 雷达利克, 墨西哥州立大学的开放获取平台
– 康赛特 – 秘鲁国家科学技术委员会
– 环境署 (圣保罗州立大学)在巴西
我们有幸参加了该地区的一些重要活动,包括关于 ORCID 被研究人员采用和使用 VII 生物医学图书馆信息研究研讨会 五月在智利; 并与图书馆员和机构知识库就如何 ORCID 可以支持他们的工作 中央商务区,一年两次的图书馆员大会,七月。 而本月,在 由 Scielo 和 Scholar One 主办的活动,我们讨论了如何 ORCID 可以在稿件提交过程中协助作者和编辑进行日常工作。
我们也很高兴准备 我们的前两个 ORCID 该地区的讲习班 – 16 月 XNUMX 日在圣保罗,XNUMX 月在墨西哥城(日期待定)。 与我们的赞助商 Springer(仅限圣保罗)和 Thomson Reuters 合作举办的研讨会将展示如何 ORCID 在当今更广泛的科学出版背景下,支持科学传播。 您可以了解有关该计划的更多信息和 在这里注册 为圣保罗车间或 与我联系 直接了解更多关于墨西哥城的信息。