Lea esto fr español.
Je viens de rentrer d'un voyage à travers l'Espagne, merveilleusement coordonné par Console García de l'Universitat Politecnica de Catalunya – Barcelona Tech. Nous avons rencontré des chercheurs, des consortiums de bibliothèques, des universités, des instituts de recherche, des organismes de recherche du gouvernement fédéral et des États, ainsi que des fournisseurs de CRIS et de référentiels alors que nous parcourions le pays de Barcelone à Madrid, Logroño et Séville.
En tant que pays, les chercheurs espagnols sont parmi les principaux utilisateurs du ORCID Registry, régulièrement dans le top 5 depuis son lancement il y a un an, et l'Universidad de Oviedo, dans le nord du pays, ont été la première université européenne à rejoindre l'initiative. En discutant avec les chercheurs, deux éléments motivent cet usage : la structure des noms espagnols et une forte pression en faveur de l'évaluation au niveau de l'État et au niveau national. Les Espagnols ont généralement deux noms de famille, un maternel et un paternel. Lors de la publication des résultats de la recherche, les deux ou une version avec trait d'union peuvent être utilisés, ce qui conduit à 4 variantes possibles. Ajoutez à cela des caractères spéciaux, des noms de famille courants et la tendance à avoir plus d'un prénom et il est clair que les chercheurs espagnols peuvent avoir des problèmes assez sérieux de cohérence et d'ambiguïté dans la façon dont leur nom est exprimé dans et entre les bases de données qui affectent la découvrabilité. Cela seul est une incitation suffisante pour que de nombreux chercheurs participent à ORCID.
Une incitation supplémentaire est la façon dont les chercheurs sont évalués. Lorsqu'une université tente de collecter des œuvres produites par ses chercheurs, elle utilise des chaînes de noms pour les auteurs et les institutions dans ses requêtes de recherche. Les chaînes de noms ambiguës affectent la qualité et l'exhaustivité des données utilisées dans ces évaluations. Pour remédier à cette situation, les chercheurs espagnols se sont non seulement inscrits à un ORCID identifiant, mais aussi lien avec Identifiant du chercheur ainsi que le ID d'auteur Scopus. Cela permet aux chercheurs de lever l'ambiguïté de leurs travaux dans Web of Science et Scopus, et puisque les deux référentiels stockent les ORCID iD ex post (et les recevoir des éditeurs ex ante), cela signifie que les données de publication utilisées à des fins d'évaluation peuvent être d'autant plus précises, un réel avantage à la fois pour le chercheur et son organisation.
Il n'y a pas que les chercheurs espagnols qui ont adopté ORCID. Il y a une volonté claire d'incorporer ORCID identifiants dans une variété de systèmes et de processus à travers l'Espagne. Avant ma visite, en juillet, le Portail de la Recerca de Catalunya (h) avait annoncé la mise en œuvre de ORCID identifiants dans leur portail. Autres consortiums de bibliothèques, y compris Arbousier ainsi que le REBUINE discutent de l'intégration. Université de Saragosse ainsi que le Université Carlos III de Madrid ORCID membres et testent le ORCID processus de création de dossiers pour le corps professoral, avec un lancement prévu au début de 2014. D'autres universités sont en train de devenir membres. Sigma, un fournisseur de système CRIS à but non lucratif qui soutient un certain nombre d'universités espagnoles, prévoit de soutenir ORCID identifiants dans leurs produits. le Système FECYT CVN est une structure de collecte de CV de chercheurs de 46 universités espagnoles et de certains centres de recherche. FECYT est en train de cartographier l'ontologie CVN pour devenir conforme à la Norme EuroCRIS CERIF. CERIF comprend un ensemble de champs pour spécifier un ORCID iD, ce qui signifie qu'il sera possible pour les universités utilisant le système CVN de passer par le ORCID iD pour leurs chercheurs. Système d'information scientifique d'Andalousie (SICA), qui en plus de financer la recherche soutient également Investig-AN, un gestionnaire de programmes de production et d'activité scientifique basé sur la norme CVN utilisée par 10 universités et centres de recherche andalous, discute de la manière dont ORCID les identifiants peuvent jouer un rôle dans la validation des enregistrements par les chercheurs.
L'intégration de ORCID identifiants dans des référentiels de recherche principalement en espagnol tels que redalyc ainsi que le DialNet, via des outils de recherche et de liens et en ajoutant ORCID champs à la base de données sous-jacente, peut rendre les textes et les revues en espagnol plus facilement accessibles à l'intérieur et à l'extérieur de l'Espagne.
Une découvrabilité accrue signifie que les chercheurs peuvent obtenir une reconnaissance plus large de leurs contributions, améliorer l'accessibilité et l'utilisation de ces contributions, et soutenir une évaluation efficace en élargissant le prisme par lequel les contributions sont évaluées, au profit des individus et de la communauté internationale de la recherche. Il y a certainement un intérêt croissant pour ORCID en Espagne, non seulement des universités mais aussi des gestionnaires et des fournisseurs de CRIS, des référentiels de recherche, des agences de financement et des institutions gouvernementales pour lesquelles ORCID peut aider à identifier de manière unique les chercheurs d'un pays aussi hospitalier.