L'ambiguïté des noms est un problème sérieux pour les chercheurs chinois. Non seulement beaucoup partagent un nom de famille commun, mais les chercheurs qui publient dans des revues de langue anglaise doivent faire face à des problèmes de translittération et à de multiples versions de leur nom associées à leurs activités de recherche. De même, les chercheurs qui publient en chinois ont du mal à rendre leurs travaux de recherche visibles et découvrables dans les interfaces de recherche en anglais.
La Bibliothèque nationale des sciences de l'Académie chinoise des sciences a décidé de s'attaquer de front à ces problèmes. « Nous reconnaissons pleinement l'importance des identifiants uniques d'auteur, en particulier pour les auteurs chinois. Comme moi, il y a plus de 90 millions de personnes qui portent mon nom de famille, Zhang », a déclaré Xiaolin Zhang, directrice de la NSL et secrétaire générale de la STM Journal Association. La NSL voit la valeur dans un identifiant de personne international, ouvert et axé sur les chercheurs. « Nous sommes prêts à travailler avec ORCID pour le promouvoir dans le CAS et dans le pays », a-t-il ajouté. À cette fin, la NSL sollicite la coopération de Web of Science, de la base de données chinoise sur les citations scientifiques (CSCD), de l'indice chinois des citations en sciences sociales (CSSCI), de la CAS STM Journal Association, de l'University STM Journal Association et d'un certain nombre d'importants travaux de recherche et universitaires. bibliothèques. NSL a développé le Plateforme iAuthor, en tant que portail chinois facile pour s'inscrire à un ORCID identifiant et d'interopérer avec les revues chinoises, CSCD et autres. Le 28 octobre, la NSL a officiellement lancé le service iAuthor.
iAuthor intègre ORCID identifiants en trois étapes. Premièrement, un chercheur peut s'inscrire à un ORCID identifiant et le connecter à leur compte iAuthor. Deuxièmement, le chercheur peut créer une permanente
une page Web, qui inclura leurs ORCID iD dans l'adresse Internet. Troisièmement, les chercheurs peuvent échanger des informations de publication entre iAuthor et ORCID, permettant des mises à jour faciles de leur enregistrement iAuthor pour les chercheurs qui utilisent leur ORCID iD lorsqu'ils publient des articles et des ensembles de données connexes.
ORCID est un système piloté par les chercheurs, et un aspect clé est l'engagement des chercheurs eux-mêmes à utiliser leur identifiant dans les services qui intègrent ORCID. Le NSL a commencé cet effort, et le système iAuthor attire l'attention des chercheurs du CAS ainsi que des universités, des instituts de recherche et des éditeurs en Chine. Comme Zhang Jianyong, directeur exécutif adjoint du Data Research and Curation Center de NSTL, l'a expliqué : « C'est une bonne nouvelle que de plus en plus de chercheurs reconnaissent la valeur d'un ORCID identifiant. » En plus de s'inscrire pour obtenir un identifiant, NSL encourage les chercheurs chinois à établir un lien vers leurs travaux, leur affiliation et à la fois la version chinoise et translittérée de leur nom.
Pour poursuivre et développer ces activités, la Bibliothèque scientifique nationale et ORCID ont signé un cadre commun de coopération. ORCID et NSL sont très impatients de poursuivre leur collaboration en matière d'engagement communautaire, de spécification de flux de travail et de développement de services pour l'intégration de ORCID identifiants dans les systèmes de recherche.
Partenaires stratégiques iAuthor. De gauche à droite: Linda Guo, PDG, Thomson Reuters Chine ; Gan Youbin, directeur associé, Bibliothèque de l'Université des sciences et technologies de Huazhong ; Zhang Xiaolin, directeur, NSL ; Laure Haak, directrice générale, ORCID; Yan Shuai, président, Society of China University Journals.