Version japonnaise ORCID.org !
こ れ ま で 提供 し て き た 諸 言語 で の サ ー ビ ス に も う ひ と つ 言語 が 加 え ら れ,ORCID 7 つとなり、他の言語の準備も着々と進んでいます。ORCID コミュニティであり、私たちは、有益な情報と資料を誰もが確実に利用できるよう日々努めています。今回の翻訳の準備にご尽力いただいた ORCID (https://orcid.org/0000-0003-1236-1930).東京 ア ウ ト リ ー チ · ミ ー テ ィ ン グに 合 わ せ て 発 表 で き る こ と は 誠 に 喜 ば し く, ミ ー テ ィ ン グ の 会場 を ご 提供 く だ さ る 国立 情報 学 研究所 お よ び現 地 プ ロ グ ラ ム 委員会の 各位 を 含 め, こ の イ ベ ン ト の 開 催 に ご 助力 い た だ い た 方 々 に は こ の 場 を 借 り て 謝意 を 表 し た い と 思 い ま す. 日本 に お け る す べ て の 同僚 な ら び に サ ポ ー タ ー の 皆 さ ま に ご 挨 拶 申 し 上 げ ま す. 新 た に 設 け ら れ たペ ー ジ が 皆 さ ま の 心 に 叶 う こ と を 願 っ て や み ま せ ん.
ORCID.org en japonais !
Nous sommes ravis d'annoncer que nous avons ajouté une autre langue à celles que nous servons déjà : le ORCID le site est maintenant disponible en japonais. Cette version porte à 7 le nombre de langues que nous prenons en charge sur notre site, et d'autres sont en préparation. ORCID est une communauté mondiale, et nous nous efforçons de garantir que les informations et les documents utiles soient accessibles à tous. Sincères remerciements à ORCID Ambassadeur, Soichi Tokizane (https://orcid.org/0000-0003-1236-1930), qui a contribué à la préparation de cette traduction. Nous sommes particulièrement heureux d'annoncer cette sortie à temps pour notre Réunion de sensibilisation à Tokyo, le 5 novembre, et j'aimerais profiter de cette occasion pour remercier tous ceux qui ont contribué à la réalisation de cet événement, y compris le National Institute of Informatics pour avoir aimablement accueilli la réunion et le comité de programme local. Nos salutations à tous nos collègues et supporters au Japon. Nous espérons que les nouvelles pages vous plairont !