A Версия на португальском языке этого блога также доступен.
ORCID имеет фундаментальное обязательство служить международному исследовательскому и научному сообществу. В рамках этого обязательства мы продолжаем расширять число языков, поддерживаемых в ORCID Registry, и сегодня мы объявляем о запуске нашего португальского пользовательского интерфейса.
Теперь пользователи могут зарегистрироваться для получения ORCID идентификатор и управлять своей учетной записью на португальском. Это дополняет нашу текущую поддержку девяти языков (английский, французский, испанский, корейский, португальский, русский, японский, а также традиционный и упрощенный китайский) и расширяет возможности ORCID с момента запуска предлагал добавлять контент, включая альтернативные имена, в нескольких наборах символов. Обратите внимание, что мы продолжим предлагать техническую поддержку на английском языке.
Мы уже наблюдаем большую активность исследователей на португальском языке. После общенационального звонка в ноябре прошлого года Fundação para Ciência ea Tecnologia (FCT), национальным спонсором науки в Португалии, более 40,000 XNUMX португальских исследователей зарегистрировались на ORCID идентификатор в течение трех недель. Организаций и более 75,000 работ. связаны с этими записями. Параллельно пилоты, использующие ORCID данные были собраны в двух общегосударственных системах. В пилоте с Система CV DeGóis, 2000 исследователей связали свои ORCID к их резюме и импортировали более 8500 публикаций. Второй пилот с Аутентикус Репозиторий индексированных публикаций привел к импорту более 130,000 XNUMX публикаций по инициативе исследователей, которые были автоматически связаны с авторами. В FCT представила эти результаты на семинаре в феврале., Где ORCID обсуждался как компонент общенациональной экосистемы CRIS, которая позволяет идентифицировать исследователей и обеспечивать взаимодействие между несколькими исследовательскими системами в Португалии, включая РКААП национальный репозиторий открытого доступа. «Публикация должна быть записана только один раз и многократно использоваться в разных системах», - сказал Жоау Мендес Морейра, FCT, подразделение FCCN.
Интерфейс на португальском языке предназначен не только для Португалии, но и для поддержки бразильского исследовательского сообщества. Абель Пакер, координатор СайЭЛО Библиографическая база данных и цифровая библиотека журналов открытого доступа (Scientific Electronic Library Online) приветствует запуск пользовательского интерфейса на португальском языке: «The ORCID портал на португальском языке приветствуется, поскольку он будет способствовать распространению и принятию ORCID уникальный идентификатор исследователя в бразильских исследовательских сообществах со всеми сопутствующими преимуществами. Мы в SciELO готовим кампанию по продвижению внедрения ORCID журналами и авторами ».
Мы приветствуем партнерство с SciELO и другими для расширения осведомленности и использования ORCID среди исследователей и исследовательских организаций по всему миру.
Следите за обновлениями, чтобы узнать о других языках и новых функциях в 2014 году!