Lea Esto en español.
Я только что вернулся из поездки по Испании, замечательно скоординированной Консоль Гарсия Политехнического университета Каталонии - Barcelona Tech. Мы встречались с исследователями, библиотечными консорциумами, университетами, исследовательскими институтами, государственными и федеральными исследовательскими организациями, а также с поставщиками CRIS и репозиториев, путешествуя по стране от Барселоны до Мадрида, Логроньо и Севильи.
Как страна, испанские исследователи входят в число основных пользователей ORCID Registry, стабильно входивший в пятерку лучших с момента запуска год назад, и Universidad de Oviedo на севере страны стали первым европейским университетом, присоединившимся к этой инициативе. В разговоре с исследователями это использование объясняется двумя факторами: структурой испанских имен и сильным подталкиванием к оценке на государственном и национальном уровне. У испанцев обычно две фамилии, одна по материнской и одна по отцовской. При публикации результатов исследования могут использоваться либо оба варианта, либо версия с дефисом, что приводит к 4 возможным вариантам. Добавьте к этому специальные символы, общие фамилии и тенденцию иметь более одного имени, и станет ясно, что испанские исследователи могут иметь довольно серьезные проблемы с согласованностью и двусмысленностью в том, как их имя выражается в базах данных и между ними, что влияет на обнаруживаемость. Одного этого уже достаточно для многих исследователей. ORCID.
Дополнительным стимулом является оценка исследователей. Когда университет пытается собрать работы, созданные его исследователями, он использует строки имен авторов и учреждений в своих поисковых запросах. Неопределенные строки имен влияют на качество и полноту данных, используемых в этих оценках. Чтобы исправить эту ситуацию, испанские исследователи не только регистрируются на ORCID идентификатор, но также ссылка на ID исследователя и Идентификатор автора Scopus. Это позволяет исследователям устранять неоднозначность своих работ в Web of Science и Scopus, а поскольку оба репозитория хранят ORCID iD ex post (и получать их заранее от издателей), это означает, что данные публикации, используемые для целей оценки, могут быть намного более точными, что принесет реальную пользу как исследователю, так и его организации.
Не только испанские исследователи применяют ORCID. Есть явная готовность включить ORCID идентификаторы в различных системах и процессах по всей Испании. Перед моим визитом в июле Портал Ресерки Каталонии (h) объявил о выполнении ORCID iD на их портале. Другие консорциумы библиотек, включая Земляничное дерево и РЕБУИН обсуждают интеграцию. Университет Сарагосы и Университет Карлоса III-де-Мадрид Он ORCID членов и тестируют ORCID процесс создания записей для преподавателей, запуск которого запланирован на начало 2014 года. Другие университеты находятся в процессе вступления в члены. Сигма, некоммерческий поставщик систем CRIS, поддерживающий ряд испанских университетов, планирует поддержать ORCID идентификаторы в своих продуктах. В Система FECYT CVN это структура для сбора резюме исследователей из 46 испанских университетов и некоторых исследовательских центров. FECYT находится в процессе отображения онтологии CVN, чтобы она соответствовала Стандарт EuroCRIS CERIF. CERIF включает набор полей для указания ORCID iD, что означает, что университеты, использующие систему CVN, смогут пройти через ORCID iD для своих исследователей. Система научной информации Андалусии (SICA), которая помимо предоставления финансирования исследований также поддерживает Investig-AN, программу управления производственной и научной деятельностью, основанную на стандарте CVN, который используется 10 андалузскими университетами и исследовательскими центрами, обсуждает, как ORCID идентификаторы могут играть роль в проверке записей исследователями.
Интеграция ORCID идентификаторы в преимущественно испаноязычные исследовательские репозитории, такие как Редалик и ДиалНет, с помощью инструментов поиска и ссылок, а также путем добавления ORCID поля в подчиненную базу данных, могут упростить поиск испаноязычных текстов и журналов в Испании и за ее пределами.
Повышенная открытость означает, что исследователи могут получить более широкое признание своего вклада, улучшить доступность и использование этих вкладов, а также поддержать эффективную оценку за счет расширения линзы, с помощью которой оцениваются вклады, принося пользу отдельным лицам и международному исследовательскому сообществу. Несомненно, растет интерес к ORCID в Испании, не только от университетов, но и от менеджеров и поставщиков CRIS, исследовательских репозиториев, финансовых агентств и государственных учреждений, для которых ORCID может помочь однозначно идентифицировать исследователей такой гостеприимной страны.