ORCID 會員條款和條件
這些都是 ORCID 中引用的會員條款和條件(“條款和條件”) ORCID 會員申請。 條款和條件通過引用納入 ORCID 會員權益是, ORCID 隱私政策 和 ORCID 爭議程序. 這些條款和條件中其他地方未定義的定義術語在第 10 條定義中定義。
目錄
- ORCID 會員條款和條件
- 1. 許可的授予 ORCID 和會員福利。
- 2. 智慧財產權所有權。
- 3. 交付和一般支持。
- 4. 隱私、安全和使用數據。
- 5. 費用。
- 6. 有爭議的數據; 從中提取數據 ORCID 註冊。
- 7. 一般陳述和保證、免責聲明、責任限制。
- 8.期限和終止。
- 9。 雜項。
- 10 定義。
1. 許可的授予 ORCID 和會員福利。
會員應享有適用於其類別的會員權益 ORCID 會員資格至少應包括本條第 1 條規定的福利。會員福利可不時增加和修改 ORCID 超出本第 1 條規定的範圍,當前的會員福利應出現在 ORCID 網站。 所有會員福利均受這些條款和條件的約束。 第 1.1 條規定的許可和其他會員權益在第 XNUMX 條規定的初始期限(或相關續訂期限)內仍然有效 ORCID 會員申請,除非根據第 8 條提前終止,或根據第 4.2 節受到限制。
1.1 許可證的授予。 自生效日期起,並按時全額支付本協議中規定的費用 ORCID 會員申請, ORCID 授予會員不可轉讓的許可,以使用會員 API 憑據訪問會員 API,並根據相關隱私設置和這些條款和條件閱讀、存放/編輯和使用記錄數據。 此處未明確授予的所有權利均由 ORCID. 本文中的任何內容均不要求會員行使任何會員權益。
1.2 服務供應商。 如本第 1.2 節中所用,“服務提供商”是指基於 API 憑證的使用、其他會員利益或創建或認證向其他組織提供服務或產品的組織 ORCID 身份標識。 服務提供商必須要求他們的客戶使用他們自己的 API 憑據,無論是免費的公共 API 憑據還是付費的會員 API 憑據。 ORCID 保留確定應用程序是否需要單獨的 API 憑證的權利; 因此,我們鼓勵服務提供商與他們討論他們的計劃 ORCID 在實施之前。
1.3 存放/編輯數據。 會員應能夠在現有的目錄中存放和編輯記錄數據 ORCID 相關個人已授予會員作為受託組織的權限的記錄,但須符合以下條件:
(i) 會員只能通過以下方式存放/編輯個人同意的記錄數據的類型和範圍 ORCID 向可信組織授予同意的機制。
(ii) 會員只能存放/編輯據其在存放/編輯時所知是真實和正確的記錄數據,並且與正確的個人相關聯,並且 ORCID 標識符。 如果在存儲/編輯之後,會員發現其存儲/編輯的任何記錄數據不正確,會員應更正或通知相關個人和 ORCID. 除了更正任何在存放/編輯或通知時不真實和不正確的記錄數據外,會員沒有義務更新記錄數據 ORCID 相關個人認為該等記錄數據不正確,不承擔任何責任 ORCID在會員更正或通知相關個人後繼續使用未更正的記錄數據,以及 ORCID.
(iii) 如果會員存放/編輯任何可能受知識產權保護的文章、博客、數據集或其他作品的鏈接,會員只能以其不了解版權或任何其他知識產權的方式這樣做第三方的財產權。
(iv) 根據這些條款和條件,會員授予 ORCID 一項全額支付、免版稅、非排他性、全球性、永久性、不可撤銷的許可,允許任何和所有必要的權利 ORCID 和公眾使用此類會員存放/編輯的記錄數據,但須遵守任何隱私設置。
1.4 數據搜索、下載和警報。 會員應有權訪問會員 API 以查詢 ORCID 註冊和下載記錄數據,包括受限訪問數據(如果相關個人或受信任個人授予了該權利)。 此外,會員應有權使用一種機制來定期同步公共數據文件中的更改。
1.5 技術支援。 會員應有權獲得與其會員級別相關的技術支持,這必須通過其在 ORCID 會員申請。
1.6 隱私執法。 如果成員都要求使用 ORCID 標識符並促進使用它們的收集 ORCID API,會員有權但無義務代表其授權使用 API 的任何個人執行 ORCID 標識符, ORCID中規定的對個人的隱私承諾 ORCID 隱私政策。
1.7 提名 ORCID 董事會和治理權。 會員應享有會員的權利 ORCID 按照法律規定。 可以提名代表會員的個人擔任 ORCID 董事會,與 ORCID的章程,可在 ORCID 網站(info.orcid.org/our-governance/bylaws). 上列出的主要聯繫人 ORCID 會員申請表應為代表會員以 (i) 通知為目的的人 ORCID 章程和 (ii) 會員投票,以及在其他情況下代表會員行事的人 ORCID 按照法律規定。
1.8 會員使用限制。 會員禁止並同意以下限制:
- 不允許任何其他實體使用其會員 API 憑據,除非代表會員自己協助會員;
- 不得向任何其他人或實體披露受限訪問數據,除非 (i) 此類數據可從其他來源公開獲取,或 (ii) 會員通知個人此類數據將如何披露以及向誰披露。
- 不得存放/編輯指定領域允許的數據類型以外的數據類型,並且不得在此類領域中包含任何完整作品(換句話說,只能存放元數據和作品鏈接,不能存放文章、博客或出版物和數據集);
- 不得存放、編輯或修改任何 ORCID 以故意使其全部或部分虛假、不真實、誤導或誹謗的方式進行記錄,或故意使用任何 ORCID 以任何方式進行上述任何行為或侵犯任何個人的公開權或隱私權的記錄;
- 在未授予個人選擇退出此類營銷通訊的權利的情況下,不得出於營銷目的使用任何記錄數據聯繫任何個人;
- 不得使用記錄數據發送“垃圾郵件”、“垃圾郵件”、“連鎖信”、“金字塔計劃”或類似計劃;
- 不得使用記錄數據騷擾、虐待或傷害他人;
- 不得覆蓋、規避或禁用任何用於保護會員 API 憑證安全的加密功能或軟件保護, ORCID 註冊或記錄數據;
- 不操縱標識符來掩飾任何記錄數據的來源; 故意上傳或發布包含軟件病毒或旨在中斷、破壞或限制任何軟件、硬件或電信設備功能的任何其他計算機代碼、文件或程序的任何記錄數據; 或故意干擾或擾亂 ORCID 服務器或網絡;
- 不得使用任何或所有會員 API 憑據或其會員權益,以創建允許組織獲得這些會員權益的服務或產品,而無需成為 ORCID 成員; 和
- 不得使用任何或所有會員 API 憑據、會員權益、會員 API 或 ORCID 註冊違反這些條款和條件,或以任何方式在美利堅合眾國(“美國”)和會員所在的司法管轄區(如果不是美國)是非法的
1.9 的限制 ORCID的使用。 ORCID 只能通過以下方式使用和提供記錄數據 ORCID 這些條款和條件允許的註冊表和公共數據文件,以及在這些條款和條件允許的情況下編輯或刪除任何記錄數據的範圍內,可查看的註冊表和未來的公共數據文件應反映此類更改。
2. 知識產權所有權。
2.1 所有權 ORCID 註冊表和標記。 在締約方之間, ORCID 擁有所有權利、所有權和利益,包括但不限於適用的數據庫權利 ORCID 註冊表和開發的軟件 ORCID、系統數據、會員 API、會員 API 憑證,以及 ORCID 標記,如第 2.2 節所定義(統稱為“ORCID 知識產權”); 但是,前提是 ORCID 知識產權不包括任何個人數據元素 ORCID 註冊。 ORCID 使其註冊表軟件可用於 ORCID的網站(info.orcid.org/open-source-project-license) 在合法可能的情況下根據開源許可證。
2.2 用於 ORCID 商標。 鼓勵會員使用 ORCID的名稱、標誌和其他商標(“標誌”),以宣布其使用 ORCID 註冊表及其作為 ORCID 會員,前提是會員根據美國和其他法律的要求正確地將標誌識別為商標 ORCID。 (看到 ORCID 品牌指南 ORCID 網站: info.orcid.org/brand-guidelines) 會員不得以任何可能對商品或服務的來源造成混淆或暗示由 ORCID,除非事先特別批准 ORCID 書面。
3. 交付和一般支持。
3.1 不可用的 ORCID 註冊。 ORCID 應使用商業上合理的努力來提供持續可用性 ORCID 註冊表和會員福利。 但是,會員承認 ORCID 由於服務器的維護、軟件的安裝或測試,以及與不受控制的設備或服務相關的停機,註冊表和會員權益可能不時可用 ORCID 包括但不限於電信服務或互聯網節點或設施; 但是,前提是 ORCID 應合理提前通知會員任何停機時間 ORCID的合理控制。
3.2 高級會員。 對於那些選擇高級會員資格的會員,除了這些條款和條件中規定的承諾外, ORCID 應提供上列出的保費福利 ORCID 網站(info.orcid.org/membership).
4. 隱私、安全和使用數據。
4.1 數據保護。 ORCID 應使用商業上合理的努力來保護的安全性和完整性 ORCID 註冊表(包括但不限於會員 API 憑據、密碼、用戶名和 IP 地址)和記錄數據,如其隱私政策中所述,包括使用安全套接字將信息存儲在訪問和監控受限的數據中心和入侵檢測軟件,以及密碼散列。 ORCID 應在獲悉與會員的會員 API 憑據相關的任何重大安全漏洞或 ORCID確定存在對安全的重大破壞 ORCID 註冊表一般。
4.2 保護會員 API 憑證, ORCID 登記處和 ORCID 記錄數據。 會員同意僅按照這些條款和條件中的規定使用會員 API 及其會員 API 憑證,並應採取合理措施保護會員 API 憑證免受任何安全漏洞或其他違反這些條款和條件或適用法律。 會員應對其故意的不當行為或疏忽使用其會員 API 憑證承擔責任。 會員同意通知 ORCID 在 (i) 獲悉任何違反或涉嫌違反這些條款和條件或會員 API 憑證的安全性或 ORCID 登記處或 (ii) 意識到會員存放/編輯的任何記錄數據侵犯或可能侵犯個人的隱私權、公開權或其他權利。 此外,會員應與 ORCID 調查和糾正任何涉嫌違規行為,包括但不限於協助 ORCID 向任何個人提供所需的通知。 此外,如果違反協議,會員理解並同意 ORCID 可以(除了採取法律行動外)對其成員 API 憑證的使用和訪問施加限制 ORCID 註冊直到違規被糾正或協議被終止 ORCID 根據第 8 條。
4.3 監控和收集使用數據。 保護會員 API 憑證和 ORCID 防止未經授權使用的註冊並了解對 ORCID 註冊表和成員 API, ORCID 可以監控會員 API 憑據和會員 API 的活動和使用。
4.4 標準合同條款。 對於歐盟/歐洲經濟區成員:如果 ORCID 並且會員已簽訂標準合同條款(控制者到控制者和控制者到處理者),將個人數據傳輸到 ORCID 以及此類數據的處理 ORCID 以下條款受標準合同條款約束。
5. 費用。
會員應付款至 ORCID 根據在規定的條款 ORCID 會員申請表。 ORCID 保留在延遲支付無爭議費用的情況下凍結對會員 API 憑據的訪問的權利。 儘管有第 7.2 條的規定,會員將對因 ORCID 收取任何逾期款項。
6. 有爭議的數據; 從中提取數據 ORCID 註冊。
ORCID 應協助解決用戶之間(包括但不限於個人、會員和其他會員之間)的糾紛 ORCID 關於註冊表 ORCID 標識符所有權聲明、數據準確性和完整性,以及個人身份,根據規定的政策和程序 ORCID 爭議程序,通過引用併入本文。 儘管有上述規定, ORCID 不作任何陳述,也不對存放在 ORCID 註冊。 ORCID 保留刪除的權利 ORCID 註冊表及其服務器的任何記錄數據或禁止訪問部分 ORCID 認為必要時進行登記。
7. 一般陳述和保證、免責聲明、責任限制。
每一方聲明並保證其有權簽訂協議,並約束該方遵守這些條款和條件。 會員進一步聲明並保證其已造成 ORCID 由正式授權代表簽署的會員申請表。 雙方承認,除此處規定外,任何一方均不就 (a) 第三方濫用記錄數據; (b) 免於因使用記錄數據而誹謗或侵犯隱私權; (c) 計算機系統和軟件沒有病毒、錯誤或其他損害; (d) 指向其他網站和在那裡找到的內容的鏈接。
7.1 免責聲明。 除了這些條款和條件中規定的明示陳述和保證外, ORCID 註冊表、記錄數據、公共數據文件、會員 API 憑據、會員 API 和/或會員權益(單獨和共同地,“ORCID 系統”)是在“按原樣”的基礎上提供的,並且 ORCID 及其董事、高級職員、僱員、代理人、承包商和代表(單獨和集體地,“ORCID 各方”)在法律允許的最大範圍內否認與 ORCID 系統,包括但不限於對質量、性能、兼容性、適銷性和/或特定用途適用性的任何和所有默示保證。
7.2 責任限制。 在法律允許的最大範圍內,任何一方(包括其受託人、董事、高級職員、僱員、代理人、承包商和代表)與本協議相關的總責任不得超過因本協議而產生的費用的兩倍 ORCID 根據協議在初始期限或當時的續訂期限內。 在任何情況下,各方(包括其受託人、董事、高級職員、僱員、代理人、承包商和代表)均不對任何間接、特殊、後果性或懲罰性損害承擔責任。 為避免疑義,會員支付給 ORCID 與第三方針對的索賠有關 ORCID 不應被視為前一句所述的間接或後果性損害。
8. 期限和終止。
8.1 期限/續訂期限。 本協議應在本協議規定的期限內繼續有效 ORCID 會員申請並應自動更新。 在初始期限或任何續訂期限結束之前, ORCID 應向會員提供續約通知,說明當期的到期日、續約期限的日期、續約期限的相關費用以及此類費用的到期日。會員應在續約日期前 30 天向以下人員提供反通知: ORCID 如果它不打算更新其成員資格。 每個續訂期限應為一年,並應在初始期限或續訂期限結束後的第一天開始(除非在續訂通知中另有規定 ORCID). 續訂不需要雙方簽字,如果會員未在該 30 天內提供終止的反通知,則應視為已經發生。 未獲得豁免而未能及時付款 ORCID 將導致會員資格在收到通知後自動終止 ORCID.
8.2 無故終止。 ORCID 應有權在初始期限或任何續訂期限結束時通過在期限結束前至少提前 60 天發出通知來終止協議。
8.3 因違反而終止。 如果任何一方認為另一方嚴重違反了本協議項下的任何義務、陳述或保證,該方應書面通知違約方。 違約方將在收到此類通知後的十 (10) 天內補救所稱的違約行為,並書面通知非違約方此類補救措施已經生效。 如果違約在10日內未得到糾正,守約方有權在書面通知後立即終止本協議。 本第 8.3 節中的任何內容均不得限制 ORCID第 4.2 條規定的權利。
8.4 終止的影響。 本協議到期或提前終止後(以先到者為準),會員對會員 API 憑據、會員 API 和會員權益的訪問權應立即終止。 如果會員已存放/編輯任何記錄數據,則此類記錄數據將保留在 ORCID 註冊表除非在終止前被個人或指定的受信任個人和受信任組織刪除,或者 ORCID 根據第 6 條。儘管有上述規定,會員應有權通過通知終止後更正其發現不正確的任何信息 ORCID和 ORCID 應尋求及時糾正個人和/或通過 ORCID 爭議程序。
8.5 生存。 第 1.2(ii) 節(記錄數據的更正)、第 1.3(iv) 節(許可 ORCID)、第 1.8(ii) 節(有限訪問數據的使用)、第 1.9 節(對 ORCID的使用),第 2.1 節(所有權 ORCID 註冊和商標)和第 2.2 節的最後一句(使用 ORCID 商標)、第 6 條(爭議程序)、第 7 條(一般陳述和保證、免責聲明和責任限制)、本第 8 條(期限和終止)、第 9 條(其他)和第 10 條在任何終止或期滿後繼續有效本協議並繼續有效。
9. 雜。
9.1 協議的全部內容。 這些條款和條件(其中包含 ORCID 會員福利, ORCID 隱私政策和 ORCID 爭議程序)和 ORCID 會員申請應取代雙方之前就本協議標的物達成的所有口頭和書面協議,並構成雙方就其標的物達成的完整協議。 如果雙方就個人數據的傳輸和處理訂立了標準合同條款,則此類條款也應成為協議不可分割的一部分。
9.2 修改。 為了解釋 ORCID 及其可持續性,並遵守多個司法管轄區的法律, ORCID 保留修改這些條款和條件的權利,前提是 (i) 此類修改不具有追溯力; (ii) ORCID 將提前 60 天向會員提供任何此類修改的書面通知。 繼續接受這些條款和條件是享受會員權益和根據本協議授予的許可的條件。 如果會員反對任何此類修改,會員可以通過書面通知終止協議(自此類修改生效之日起生效) ORCID 在生效日期之前,以及 ORCID 將為會員提供按比例退款。 除本第 9.2 條和此處其他地方(例如隱私政策、 ORCID 爭議程序、會員權益的增加以及聯繫信息的更新),對協議的所有修改都必須以書面形式進行並由雙方簽字。
9.3 請注意. 根據協議(或其任何部分)要求或發出的所有通知,或 ORCID的章程應以英文書寫,並在按以下方式發送後生效:(i) 通過國際公認的快遞公司(例如 FedEx、UPS),或 (ii) 通過電子郵件發送。 通知應被視為在快遞預定送達日期後的下一個工作日和電子郵件發送日期後的下一個工作日發出和收到。 通知應寄送至以下規定的主要聯繫人 ORCID 會員申請,會員應及時更新。 任何一方均可根據本節向另一方發出通知,更改通知的名稱和聯繫信息。
9.4 爭議/適用法律。 本協議(或其任何部分)應根據美國紐約州法律解釋並受其管轄,不包括可能指導其他司法管轄區法律適用的任何法律。 雙方明確排除(如適用)《聯合國國際貨物銷售合同公約》的適用。 第 6 條所述的爭議除外,該爭議應受 ORCID 爭議程序,如果雙方不能以友好的方式解決因本協議引起的或與本協議有關的爭議,他們應通過美國仲裁協會在國內爭議和國際爭議解決中心進行的案頭仲裁進行解決美國仲裁協會 (American Arbitration Association) 在國際爭端(或“AAA”)的情況下受其適用規則管轄,並經以下修改:(i) 無論爭議金額如何,該事項應由一名熟悉信息技術部門基於英文書面陳述和一次或多次英語電話聽證會(由仲裁員決定); (ii) 雙方應按照 AAA 規則並按照仲裁員的指示提交與仲裁有關的文件; (iii) 仲裁員應在仲裁員宣布聽證會結束後 14 天做出具有約束力的最終決定。 雙方同意,可以在任何具有管轄權的法院對仲裁員作出的裁決作出判決。 儘管有上述規定,任何一方均可在仲裁裁決作出之前向仲裁員申請禁令救濟,或者在不放棄本協議項下的任何補救措施的情況下,向位於美國紐約州紐約市的任何法院尋求禁令救濟(且雙方同意此類管轄權)禁令或任何其他類型的衡平法救濟,這是保護該方的權利或財產所必需的,等待仲裁或通過仲裁最終確定爭議的是非曲直。 會員承認未經授權使用會員 API 憑證、 ORCID 註冊表和/或安全漏洞可能會導致 ORCID 無法彌補的傷害。
9.5 分配限制。 除本條款和條件明確規定外,未經另一方事先書面同意,任何一方均不得全部或部分轉讓、分包或再許可(統稱為“轉讓”)其在本協議項下的權利和義務,這不得無理拒絕,任何相反的委託或轉讓均屬無效; 但是,前提是此類轉讓(包括但不限於由 ORCID 的 ORCID 登記處)在合併、解散或其他公司重組的情況下,無需事先同意即可允許,前提是 (a) 受讓人同意受協議條款的約束,(b) 向另一方提供書面通知締約方,(c) 在會員轉讓的情況下,費用可按以下方式調整 ORCID 基於受讓方的規模和地位(非營利性與營利性),以及 (d) 在轉讓的情況下 ORCID, 該受讓人是非營利實體,能夠履行 ORCID的義務,並與 ORCID其隱私政策規定的義務。
9.6 無代理、合資或合夥企業。 此處包含的任何內容均不得視為在雙方之間建立代理、合資或合夥關係。
9.7 無第三方受益人。 本協議僅為會員的利益而訂立,並且 ORCID 並且不旨在為任何第三方的利益服務,無論任何相反的法律如何。
9.8 任何條款的放棄或無效。 對此處任何條款的棄權不應被視為對此處任何其他條款的棄權,對任何違反本協議的行為的棄權也不得解釋為對其他違反相同或本協議其他條款的行為的持續棄權。 如果本協議的任何條款被認定為無效、非法、不可執行或與任何司法管轄區的法律相衝突,則其餘條款的有效性、合法性和可執行性不應以任何方式受到影響或受損。
9.9 不可抗力。 如果任何一方因超出其合理控制範圍的情況(包括但不限於罷工、勞資糾紛、恐怖行為、流行病)而未能履行本協議項下的義務,則任何一方均不得違反本協議或流行病,或政府要求。
9.10 道德行為。 每一方均聲明並保證,其沒有且不得,據其所知,任何代表其行事的人已經或將違反在其運營管轄區或擁有與此類事項相關的內部政策。 儘管本協議有任何其他規定,任何一方違反本第 9 條的行為可被另一方視為無法補救,並允許非違約方在不損害其其他權利和補救措施的情況下立即終止本協議經通知。
9.11 起草。 本協議不得作為起草者被解釋或解釋為不利於任何一方。
10 定義。
協議意味著 ORCID 會員申請,以及這些條款和條件,其中通過引用合併了會員權益的描述、隱私政策和 ORCID 爭議程序。
API 或 ORCID API:請參閱下面的成員 API。
生效日期是指協議最初生效的日期,並列於 ORCID 會員申請。
個人是指一個人 ORCID 記錄存在或正在創建。
初始期限是指協議中規定的期限 ORCID 會員申請。
受限訪問數據是指可通過以下方式查看的記錄數據 ORCID 僅由個人、受信任的個人或指定的受信任組織進行註冊。
成員是指與以下組織達成協議的任何組織 ORCID 與使用有關 ORCID 註冊表、會員 API 憑據和會員 API,或以其他方式滿足由 ORCID.
成員 API 是指與 ORCID 通過會員 API 憑據註冊。
會員 API 憑據是指由 ORCID 給 Member 以使用 Member API。
會員權益是指使用的方面 ORCID 註冊表僅供本條款和條件第 1 條所述的會員使用 ORCID 經修訂的網站 ORCID 時。
ORCID 爭議程序是指程序 ORCID 用於協助會員和其他用戶 ORCID 註冊管理機構解決關於記錄數據準確性的爭議,發佈在 ORCID 網站,不時由 ORCID.
ORCID 標識符是指由 ORCID 給個人。
ORCID 記錄是指有關個人的信息 ORCID 系統數據以外的註冊表。
ORCID 註冊表意味著 ORCID 包含所有記錄數據的數據庫。
隱私政策是指由 ORCID 發布者 ORCID 在“隱私政策”的標題下 ORCID 網站在 https://info.orcid.org/privacy-policy, 經不時修訂 ORCID.
隱私設置是指表明記錄中的特定數據是否應被公開的選擇 私人數據, 有限訪問數據, 或公共數據. (有關隱私設置的更多信息,請參閱隱私政策。)
公共 API 憑據意味著訪問免費的唯一密碼 ORCID 公共 API,它允許非 ORCID 成員將他們的系統和應用程序連接到 ORCID 註冊機器對機器通信並讀取公共數據。
公共數據文件是指所有公共數據的可下載文件 ORCID 在給定日期從個人創建或聲明的記錄中進行註冊。
記錄數據是指記錄中的各個數據元素,包括 ORCID 與鏈接的研究對象關聯的標識符和元數據。 一個鏈接,而不是鏈接對象本身(例如,文本或完整的元數據),被認為是記錄數據的一部分。
續訂期限是指初始期限之後的每個連續的一年期限,除非續訂通知中另有規定。
系統數據是指與不屬於可見部分的記錄關聯的數據 ORCID 註冊表,例如密碼。
條款和條件是指這些 ORCID 會員條款和條件。
受信任的個人是指個人已授權管理某項事務的人 ORCID 代表他或她記錄,包括設置隱私設置、編輯和存放數據以及命名受信任的組織。
可信組織是指已被個人(或其可信個人)授予存儲和編輯記錄數據和/或讀取標記為“受限訪問”的記錄數據的權利的會員。
使用是指使用、存儲、再許可、複製、修改、傳輸、分發、公開表演和公開展示,包括用於商業用途。
ORCID
五、2023-02-15