Děkujeme našim překladatelům komunity!
Arabský registr a informační zdroje
Dina Hashimová
Český registr & Informační zdroje
Ivan Masár
Heinz Pampel
Laura Rothfritzová
Paul Vierkant
ORCID se zavazuje podporovat mezinárodní společenství poskytováním ORCID Rozhraní registru v několika nejběžnějších jazycích našich uživatelů. Poskytujeme také zdroje ve více jazycích, abyste podpořili své úsilí.
Nové funkce a zdroje jsou nejprve vyvinuty v angličtině, našem pracovním jazyce. Úzce spolupracujeme s členy ORCID komunitě k vývoji překladů ORCID obsah, včetně lokalizace českého registru a překladů německých a českých informačních zdrojů vydaných na začátku tohoto roku.
Vylepšovali jsme proces lokalizace, aby se mohlo zapojit více členů komunity. Implementovali jsme nové zásady pro správu verzí registru, informačních zdrojů a informačních stránek, jejichž součástí je přijetí nový pracovní postup použitím Transifex, systém správy lokalizace. To nám umožňuje pracovat s týmem překladatelů a recenzentů, abychom rychleji přispívali novými lokalizacemi nebo zlepšovali ty stávající. Máte zájem pomoci? Číst dál!
Připojte se ke komunitní snaze
Jste rodilým mluvčím některý z našich podporovaných jazyků? Můžete přispět novými překlady, zkontrolovat nebo vylepšit Rejstřík nebo informační zdroje ve vašem jazyce? Připojte se k našemu týmu překladatelů a recenzentů a pomozte s tvorbou ORCID pracovat lépe pro ostatní ve vaší komunitě. Zaregistrujte si účet na Transifexu a odešlete žádost o připojení k ORCID lokalizační tým pro váš jazyk. Můžete také kontaktujte nás přímo a pomůžeme vám začít.
Máte zájem přispět jazykem, který v současné době není podporován ORCID? Dej nám vědět a přidáme jej do našeho seznamu.
Uznání naší překladatelské komunity
Naše „C“ je pro „Přispěvatele“. Uznáváme naše komunitní překladače a další, kteří k tomu přispěli ORCID (viz postranní panel) a brzy spustí ORCID Program uznávání přispěvatelů.
Kromě toho nyní rozpoznáváme překladatelské příspěvky na ORCID evidence. Všichni přispěvatelé jsou uvedeni, když uložíme lokalizované sbírky registru nebo zdroje zdrojů do ORCID sklad. Ti přispěvatelé, kteří propojili své iD to figshare, bude těžit z naší vlastní verze Sbírejte a připojujte se; jejich iD budou vloženy do metadat zdrojů a jejich ORCID záznam se automaticky aktualizuje jejich příspěvkem k překladu. Budeme pracovat na funkcích, které povolíme ORCID formálně uznat všechny přispěvatele v jejich ORCID rekord v roce 2018 - další informace sledujte v tomto prostoru.
Co bude dál?
arabština: Pokud jste sledovali naše Aktuální vývojová deska Trello, možná jste viděli naši snahu dokončit rozložení skriptu zprava doleva na naší nové arabské lokalizaci. Práce na arabštině provedli tři dobrovolníci z ORCID společenství. Číst arabsky? Oceníme vaši zpětnou vazbu. Náhled nového rozhraní nyní na ORCID pískoviště.
Aktualizovány informační zdroje: Spustili jsme naše přepracované informační zdroje jako součást našich ORCID@5 oslav. Nové zdroje budou brzy k dispozici pro překlad komunity v Transifexu. Připojte se k projektu překladu ve vašem jazyce, popř kontaktujte nás pro více informací.