ORCID Podmínky členství
Jedná se o ORCID Podmínky členství (dále jen „Smluvní podmínky“) uvedené v ORCID Žádost o členství. Podmínky zahrnují odkazem na ORCID členské výhodyse ORCID Zásady Ochrany Soukromí a ORCID Postupy sporů. Definované pojmy, které nejsou definovány jinde v těchto podmínkách, jsou definovány v článku 10, Definice.
Obsah
- ORCID Podmínky členství
- 1. Udělení licence od ORCID a členské výhody.
- 2. Vlastnictví duševního vlastnictví.
- 3. Dodávka a obecná podpora.
- 4. Údaje o soukromí, zabezpečení a používání.
- 5. Poplatky.
- 6. Sporná data; Stažení dat z ORCID Registry.
- 7. Obecná prohlášení a záruky, vyloučení odpovědnosti, omezení odpovědnosti.
- 8. Doba platnosti a ukončení.
- 9. Smíšený.
- 10 Definice.
1. Udělení licence od ORCID a členské výhody.
Člen má k dispozici členské výhody pro svou kategorii ORCID členství, které bude zahrnovat minimálně výhody uvedené v tomto článku 1. Členské výhody mohou být čas od času přidávány a měněny ORCID nad rámec těch, které jsou uvedeny v tomto článku 1, a aktuální členské výhody se objeví na ORCID webová stránka. Všechny členské výhody podléhají těmto podmínkám. Licence uvedená v části 1.1 a ostatní členské výhody zůstávají v platnosti po počáteční období (nebo příslušné období obnovení) stanovené v ORCID Členská přihláška, pokud nebude dříve ukončena podle článku 8 nebo omezena podle oddílu 4.2.
1.1 Udělení licence. Ode dne nabytí účinnosti a za předpokladu včasné platby v plné výši poplatků uvedených v ORCID Členská přihláška, ORCID uděluje Členovi nepřenosnou licenci k používání pověření Member API pro přístup k Členským rozhraním API a čtení, ukládání/úpravu a používání záznamových dat v souladu s příslušnými nastaveními ochrany osobních údajů a těmito smluvními podmínkami. Všechna práva, která zde nejsou výslovně udělena, jsou vyhrazena ORCID. Nic v tomto dokumentu nevyžaduje, aby Člen využíval jakékoli členské výhody.
1.2 Poskytovatelé služeb. Jak je použito v této části 1.2, „poskytovatel služeb“ znamená organizaci, která poskytuje služby nebo produkty jiným organizacím na základě použití pověření API, jiných členských výhod nebo vytvoření či ověření ORCID identifikátory. Poskytovatelé služeb musí od svých zákazníků vyžadovat, aby používali své vlastní pověření API, ať už ve formě bezplatného pověření Public API nebo placeného členského pověření API. ORCID si vyhrazuje právo určit, zda aplikace vyžaduje samostatné pověření API; proto se poskytovatelům služeb doporučuje, aby své plány prodiskutovali ORCID před realizací.
1.3 Vložit/upravit data. Člen bude mít možnost ukládat a upravovat data záznamů ve stávajících ORCID Záznamy, u kterých příslušná osoba udělila členské oprávnění jako důvěryhodná organizace, s výhradou následujících podmínek:
(i) Člen ukládá/upravuje pouze typ a rozsah Záznamových dat, ke kterým má souhlas od Jednotlivce prostřednictvím ORCID mechanismus pro udělování souhlasu důvěryhodným organizacím.
(ii) Člen uloží/upraví pouze data záznamu, která jsou podle jeho nejlepšího vědomí v době uložení/úprav pravdivá a správná a jsou spojena se správnou osobou a ORCID Identifikátor. Pokud si Člen po uložení/úpravě uvědomí, že jakákoliv záznamová data, která vložil/upravoval, jsou nesprávná, opraví nebo informuje příslušného jednotlivce a ORCID. Člen není povinen aktualizovat údaje o záznamech kromě opravy jakýchkoli údajů záznamů, které nebyly pravdivé a správné v době uložení/úpravy nebo informovat ORCID a příslušného jednotlivce, že taková data záznamu jsou nesprávná, a nenese za ně žádnou odpovědnost ORCIDPokračující používání neopravených záznamových dat poté, co je Člen opravil nebo informoval příslušného jednotlivce a ORCID.
(iii) Pokud Člen uloží/upraví jakékoli odkazy na články, blogy, soubory dat nebo jiná díla, která mohou podléhat ochraně duševního vlastnictví, Člen tak učiní pouze způsobem, který podle jeho vědomí neporušuje autorská práva nebo jakékoli jiné duševní vlastnictví. vlastnická práva třetí osoby.
(iv) V souladu s těmito Podmínkami Člen uděluje ORCID plně splacenou, bezplatnou, nevýhradní, celosvětovou, trvalou, neodvolatelnou licenci na všechna práva nezbytná k povolení ORCID a veřejnost používat taková data záznamů uložená/upravená členy, s výhradou jakýchkoli nastavení ochrany osobních údajů.
1.4 Vyhledávání dat, stahování a upozornění. Člen musí mít přístup k rozhraní API pro členy, aby mohl dotazovat ORCID Registrujte a stahujte údaje o záznamech, včetně údajů o omezeném přístupu, pokud k tomu příslušný jednotlivec nebo důvěryhodná osoba udělí právo. Kromě toho musí mít Člen přístup k mechanismu pro pravidelnou synchronizaci změn ve veřejném datovém souboru.
1.5 Technická podpora. Člen bude mít přístup k technické podpoře odpovídající úrovni jeho členství, která musí být koordinována prostřednictvím svého technického kontaktu uvedeného v ORCID Žádost o členství.
1.6 Prosazování ochrany osobních údajů. Pokud člen oba nařídí použití ORCID identifikátorů a usnadňuje jejich sběr pomocí ORCID API, člen má právo, nikoli však povinnost, vymáhat jménem každého jednotlivce, který pověřil používáním ORCID identifikátor, ORCIDzávazků ochrany osobních údajů vůči jednotlivci, jak je uvedeno v dokumentu ORCID Zásady ochrany osobních údajů.
1.7. Nominace pro ORCID Správní rada a správní práva. Člen má práva člena podle ORCID podle zákona. Jednotlivci zastupující členy mohou být nominováni do funkce ORCID Správní rada, v souladu s ORCID' s stanovami, které jsou k dispozici na ORCID webová stránka (info.orcid.org/our-governance/bylaws). Hlavní kontakt uvedený na ORCID Formulář žádosti o členství musí být osobou, která zastupuje Člena pro účely (i) oznámení podle čl ORCID stanov a (ii) členské hlasování, a kdo jinak jedná jménem Člena podle čl ORCID podle zákona.
1.8 Omezení používání členů. Člen má zakázáno a souhlasí s následujícími omezeními:
- nedovolit žádné jiné entitě používat jeho členské API pověření, kromě pomoci Členovi vlastním jménem;
- Nezveřejňovat údaje s omezeným přístupem žádné jiné osobě nebo subjektu, pokud (i) nejsou tyto údaje veřejně dostupné z jiného zdroje nebo (ii) Člen jednotlivci neposkytne oznámení, jak a komu budou tyto údaje zpřístupněny.
- Neukládat/upravovat jiné typy dat než ty, které povoluje zadané pole, a nezahrnovat do takových polí žádná úplná díla (jinými slovy lze ukládat pouze metadata a odkazy na díla a nikoli texty článků, blogů, popř. publikace a datové soubory);
- Neukládat, upravovat nebo upravovat žádné ORCID Nahrávejte způsobem, který je vědomě činí nepravdivými, nepravdivými, zavádějícími nebo urážlivými, zcela nebo zčásti, nebo vědomě využijte jakékoli ORCID Zaznamenávejte jakýmkoli způsobem, který dělá cokoli z výše uvedeného nebo porušuje práva na publicitu nebo soukromí jakéhokoli jednotlivce;
- nepoužít žádná záznamová data ke kontaktování jakékoli osoby pro marketingové účely, aniž by tato osoba měla právo odmítnout takovou marketingovou komunikaci;
- Nepoužívat záznamová data k odesílání „nevyžádané pošty“, „spamu“, „řetězových dopisů“, „pyramidových schémat“ nebo podobných schémat;
- Nepoužít záznamová data k obtěžování, zneužívání nebo poškozování jiné osoby;
- Nepřepisovat, obcházet ani deaktivovat žádné šifrovací funkce nebo softwarové ochrany používané k ochraně zabezpečení členských API pověření, ORCID Data registru nebo záznamů;
- Nemanipulovat s identifikátory za účelem maskování původu jakýchkoli záznamových dat; vědomě nahrávat nebo zveřejňovat jakákoli záznamová data, která obsahují softwarové viry nebo jakýkoli jiný počítačový kód, soubory nebo programy určené k přerušení, zničení nebo omezení funkčnosti jakéhokoli softwaru, hardwaru nebo telekomunikačního zařízení; nebo úmyslně zasahovat nebo narušovat ORCID servery nebo sítě;
- Nepoužít žádné nebo všechna pověření Member API nebo jejich členské výhody k vytvoření služby nebo produktu, který organizacím umožňuje získat výhody těchto členských výhod, aniž by byly ORCID Člen; a
- Nepoužít žádné nebo všechna pověření Member API, členské výhody, členské rozhraní API ani ORCID Registrujte se v rozporu s těmito Podmínkami nebo jakýmkoli způsobem, který je jinak nezákonný ve Spojených státech amerických („USA“) a v jurisdikci, ve které se Člen nachází, pokud je jiný než USA
1.9 Omezení na ORCID's Use. ORCID bude používat a zpřístupňovat Záznamová data pouze prostřednictvím ORCID Registr a veřejný datový soubor, jak je povoleno těmito podmínkami a v rozsahu, v jakém jsou jakákoli data záznamů upravena nebo odstraněna, jak to umožňují tyto podmínky, budou tyto změny odrážet zobrazitelný registr a budoucí veřejné datové soubory.
2. Vlastnictví duševního vlastnictví.
2.1 Vlastnictví společnosti ORCID Registr a známky. Pokud jde o strany, ORCID vlastní všechna práva, tituly a podíly, včetně, bez omezení, příslušných práv k databázi, va k ORCID Registr a software vyvinutý společností ORCID, Systémová data, Členská API, Pověření pro Členské API a ORCID Značky, jak jsou definovány v části 2.2 (společně „ORCID Duševní vlastnictví"); ovšem za předpokladu, ORCID Duševní vlastnictví nezahrnuje žádné jednotlivé datové prvky v ORCID Registry. ORCID zpřístupňuje svůj registrační software na ORCIDwebové stránky uživatele (info.orcid.org/open-source-project-license) pod licencí open source, kdykoli je to legálně možné.
2.2 Použití ORCID ochranné známky. Členovi se doporučuje používat ORCIDnázev, logo a další ochranné známky (dále jen „známky“), které oznamují jeho používání ORCID Registr a jeho stav jako an ORCID člen, za předpokladu, že člen správně identifikuje známky jako ochrannou známku podle zákonů USA a dalších zákonů, pokud o to požádá ORCID. (Vidět ORCID Pokyny pro značku na ORCID web: info.orcid.org/brand-guidelines) Člen nesmí používat značky žádným způsobem, který by mohl způsobit nejasnosti ohledně původu zboží nebo služeb nebo navrhovat podporu ze strany ORCID, pokud to předem výslovně neschválí ORCID při psaní.
3. Dodávka a obecná podpora.
3.1 Nedostupnost ORCID Registry. ORCID vynaloží obchodně přiměřené úsilí k zajištění nepřetržité dostupnosti ORCID Registr a členské výhody. Poslanec však uznává, že ORCID Registr a členské výhody nemusí být čas od času dostupné z důvodu údržby serveru (serverů), instalace nebo testování softwaru a prostojů souvisejících s vybavením nebo službami mimo kontrolu ORCID včetně, ale bez omezení, telekomunikačních služeb nebo internetových uzlů nebo zařízení; ovšem za předpokladu, že ORCID oznámí Členovi s dostatečným předstihem jakékoli odstávky v rámci ORCIDrozumná kontrola.
3.2 Prémioví členové. Pro ty členy, kteří si zvolí prémiové členství, kromě závazků uvedených v těchto podmínkách, ORCID bude poskytovat prémiové výhody uvedené na ORCID webová stránka (info.orcid.org/členství).
4. Údaje o soukromí, zabezpečení a používání.
4.1 Ochrana dat. ORCID vynaloží obchodně přiměřené úsilí k ochraně bezpečnosti a integrity ORCID Registr (včetně, bez omezení, pověření Member API, hesel, uživatelských jmen a IP adres) a záznamových dat, jak je uvedeno v jeho Zásadách ochrany osobních údajů, včetně ukládání informací v datovém centru s omezeným přístupem a monitorováním pomocí zabezpečeného soketu a software pro detekci narušení a hašování hesel. ORCID neprodleně oznámí Členovi, když se dozví o jakémkoli závažném porušení zabezpečení souvisejícím s přihlašovacími údaji Člena API nebo ORCIDrozhodnutí, že došlo k závažnému narušení bezpečnosti ORCID Registr obecně.
4.2 Ochrana členských pověření API, ORCID Registr a ORCID Záznam dat. Člen souhlasí s tím, že bude používat členské API a jeho členské pověření API pouze tak, jak je uvedeno v těchto podmínkách a vyvine přiměřené úsilí, aby ochránil členské pověření API před jakýmkoli porušením zabezpečení nebo jiným použitím, které je v rozporu s tyto Podmínky nebo platné zákony. Člen bude odpovědný za své úmyslné pochybení nebo nedbalé použití svých pověření API člena. Člen souhlasí s oznámením ORCID okamžitě poté, co se (i) dozví o jakémkoli porušení nebo údajném porušení těchto podmínek nebo zabezpečení členských pověření API nebo ORCID Registru nebo (ii) zjištění, že jakákoli data záznamu, která Člen uložil/upravil, porušují nebo mohou porušovat práva na soukromí, publicitu nebo jiná práva jednotlivce. Člen dále plně spolupracuje s ORCID při vyšetřování a nápravě jakýchkoli údajných porušení, mimo jiné včetně pomoci ORCID při poskytování požadovaných oznámení všem jednotlivcům. Kromě toho v případě porušení Smlouvy Člen rozumí a souhlasí s tím ORCID může (kromě podniknutí právních kroků) uvalit omezení na používání svých členských pověření API a přístupu k ORCID Registrujte se, dokud nebude porušení vyléčeno nebo dokud nebude smlouva ukončena ORCID podle článku 8.
4.3 Monitorování a shromažďování údajů o využití. Pro ochranu bezpečnosti členských API pověření a ORCID Registrujte se proti neoprávněnému použití a získejte informace o použitích ORCID Registr a členské API, ORCID může monitorovat aktivitu a používání členských API pověření a členských API.
4.4 Standardní smluvní doložky. Pro členy EU/EHP: Pokud ORCID a Člen uzavřeli Standardní smluvní doložky (Správce správci a Správce zpracovateli), předávání osobních údajů ORCID a zpracováním těchto údajů ORCID níže podléhají Standardním smluvním doložkám.
5. Poplatky.
Člen hradí platby ORCID za podmínek uvedených v ORCID Formulář žádosti o členství. ORCID si vyhrazuje právo zmrazit přístup k pověření API člena v případě pozdní platby nesporných poplatků. Bez ohledu na oddíl 7.2 bude Člen odpovědný za všechny skutečné, přímé a přiměřené náklady a výdaje (včetně, bez omezení, přiměřených poplatků za právní zastoupení) vzniklé ORCID při vymáhání jakýchkoli částek po splatnosti.
6. Sporná data; Stažení dat z ORCID Registry.
ORCID bude pomáhat při řešení sporů mezi uživateli (včetně, bez omezení, mezi jednotlivci, členy a dalšími členy) ORCID Registr týkající se ORCID Nároky na vlastnictví identifikátorů, přesnost a integritu dat a totožnost jednotlivce v souladu se zásadami a postupy uvedenými v dokumentu ORCID Dispute Procedures, který je zde zahrnut odkazem. Bez ohledu na výše uvedené, ORCID nečiní žádné prohlášení a nenese odpovědnost za přesnost údajů uložených v ORCID Registry. ORCID si vyhrazuje právo odstranit z ORCID Registr a jeho servery zaznamenávají veškerá záznamová data nebo zakazují přístup k částem ORCID Registrujte se, jak to považuje za nutné.
7. Obecná prohlášení a záruky, vyloučení odpovědnosti, omezení odpovědnosti.
Každá Strana prohlašuje a zaručuje, že má oprávnění uzavřít Smlouvu a zavázat tuto Stranu těmito Smluvními podmínkami. Člen dále prohlašuje a zaručuje, že způsobil ORCID Formulář žádosti o členství vyplní řádně oprávněný zástupce. Strany berou na vědomí, že kromě případů uvedených v tomto dokumentu žádná ze stran neposkytuje žádná prohlášení ani záruky týkající se (a) zneužití záznamových dat třetími stranami; (b) osvobození od pomluvy nebo porušování práv na soukromí používáním záznamů; c) nedostatek virů, chyb nebo jiných poškození počítačových systémů a softwaru; a (d) odkazy na jiné webové stránky a obsah na nich nalezený.
7.1 Zřeknutí se odpovědnosti. JINÉ NEŽ VÝSLOVNÁ PROHLÁŠENÍ A ZÁRUKY UVEDENÉ V TĚCHTO PODMÍNKÁCH, ORCID REGISTR, ZÁZNAM DAT, VEŘEJNÝ DATOVÝ SOUBOR, POVINNOST PRO MEMBER API, MEMBER API A/NEBO ČLENSKÉ VÝHODY (jednotlivě i společně, „ORCID SYSTÉM “) JSOU POSKYTOVÁNY„ TAK, JAK JSOU “, A ORCID A JEJÍ ŘEDITELÉ, ŘEDITELÉ, ZAMĚSTNANCI, JEDNOTLIVCI, DODAVATELÉ A ZÁSTUPCI (jednotlivě i společně „ORCID STRANY“) SE V NEJVYŠŠÍM ROZSAHU POVOLENÉM ZÁKONEM ZŘÍKÁ JAKÝCHKOLI A VŠECH JINÝCH PROHLÁŠENÍ A ZÁRUK JAKÉHOKOLI DRUHU (VÝSLOVNÝCH, PŘEDPOKLÁDANÝCH, ÚSTNÍCH NEBO PÍSEMNÝCH) TÝKAJÍCÍCH SE ORCID SYSTÉM, VČETNĚ BEZ OMEZENÍ JAKÝCHKOLI A VŠECH PŘEDPOKLÁDANÝCH ZÁRUK KVALITY, VÝKONU, KOMPATIBILITY, PRODEJNOSTI A/NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL.
7.2 Omezení odpovědnosti. V NEJVYŠŠÍM ROZSAHU POVOLENÉM ZÁKONEM SE SOUHRNNÁ ODPOVĚDNOST KAŽDÉ STRANY (VČETNĚ JEJÍCH SPRÁVNÍKŮ, ŘEDITELŮ, ŘEDITELŮ, ZAMĚSTNANCŮ, ZAMĚSTNANCŮ, DODAVATELŮ A ZÁSTUPCŮ) V SOUVISLOSTI SE VŠEMI ZASTUPITELKAMI. ORCID V RÁMCI SMLOUVY BĚHEM PŮVODNÍHO OBDOBÍ NEBO POTOM AKTUÁLNÍHO OBDOBÍ OBNOVENÍ. STRANY (VČETNĚ JEJICH SPRÁVNÍKŮ, ŘEDITELŮ, ŘEDITELŮ, ZAMĚSTNANCŮ, ZÁSTUPCŮ, DODAVATELŮ A ZÁSTUPCŮ) NENESOU V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÉ ZA ŽÁDNÉ NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NÁSLEDNÉ NEBO TRESTNÉ ŠKODY. PRO PŘEDCHÁZENÍ POCHYBNOSTM JAKÉKOLI PLATBY OD ČLENA DO ORCID V SOUVISLOSTI S NÁROKEM TŘETÍ STRANY PROTI ORCID PRO ÚČELY PŘEDCHOZÍ VĚTY SE NEBUDE POVAŽOVAT ZA NEPŘÍMOU NEBO NÁSLEDNOU ŠKODU.
8. Doba platnosti a ukončení.
8.1 Období/období prodloužení. Smlouva zůstane v platnosti po dobu stanovenou v ORCID Členská přihláška a automaticky se obnoví. Před koncem počátečního období nebo jakéhokoli období obnovení, ORCID poskytne Členovi oznámení o obnovení, ve kterém uvede datum vypršení platnosti v té době aktuálního období, data období obnovení, příslušné poplatky za období obnovení a datum splatnosti těchto poplatků. Člen musí do 30 dnů před datem obnovení podat protioznámení ORCID pokud nemá v úmyslu své členství obnovit. Každé období obnovení je jeden rok a začíná první den po skončení počátečního období nebo období obnovení (pokud není uvedeno jinak v oznámení o obnovení od ORCID). Obnovení nevyžaduje podpis stran a má se za to, že k němu došlo, pokud Člen neposkytne protioznámení o ukončení do 30denní lhůty. Neprovedení včasné platby při absenci zřeknutí se od ORCID má za následek automatické ukončení členství po výpovědi ze dne ORCID.
8.2 Ukončení bez udání důvodu. ORCID bude mít právo ukončit Smlouvu na konci Počátečního období nebo jakéhokoli Období obnovení poskytnutím alespoň 60 dnů před koncem období.
8.3 Ukončení z důvodu porušení. V případě, že se kterákoli ze stran domnívá, že druhá strana závažným způsobem porušila jakékoli povinnosti, prohlášení nebo záruky podle této smlouvy, tato strana o tom písemně porušující stranu oznámí. Strana, která porušila, bude mít deset (10) dnů od obdržení takového oznámení na to, aby napravila údajné porušení a písemně oznámila straně, která neporušila, že náprava byla provedena. Pokud nebude porušení odstraněno během 10denní lhůty, má strana, která neporušila, právo smlouvu okamžitě ukončit písemným oznámením. Nic v této části 8.3 neomezuje ORCIDpráva podle oddílu 4.2.
8.4 Účinek ukončení. Po vypršení nebo dřívějším ukončení této Smlouvy, podle toho, co nastane dříve, bude přístup Člena k pověření(ím) Členského API, Členským API a Členským výhodám okamžitě ukončen. V rozsahu, v jakém Člen uložil/upravil jakákoli záznamová data, tato záznamová data zůstanou v ORCID Registr, pokud jej před ukončením neodstraní jednotlivec nebo určená důvěryhodná osoba (osoby) a důvěryhodné organizace ORCID podle článku 6. Bez ohledu na výše uvedené bude mít Člen možnost opravit jakékoli informace, které po ukončení zjistí, že jsou nesprávné, tím, že bude informovat ORCID, a ORCID bude usilovat o okamžitou opravu nepřesnosti s jednotlivcem a/nebo prostřednictvím ORCID Sporové postupy.
8.5 Přežití. Ustanovení oddílu 1.2(ii) (oprava údajů záznamu), oddílu 1.3(iv) (Licence k ORCID), oddíl 1.8(ii) (používání údajů s omezeným přístupem), oddíl 1.9 (omezení týkající se ORCIDPoužití), oddíl 2.1 (Vlastnictví ORCID Registr a značky) a poslední věta oddílu 2.2 (použití ORCID Ochranná známka), článek 6 (Sporové postupy), článek 7 (Obecná prohlášení a záruky, vyloučení odpovědnosti a omezení odpovědnosti), tento článek 8 (Doba a ukončení), článek 9 (Různé) a článek 10 zůstávají v platnosti i po ukončení nebo vypršení platnosti této smlouvy a zůstávají v platnosti.
9. Různé.
9.1 Úplnost dohody. Tyto obchodní podmínky (které zahrnují ORCID Členské výhody, ORCID Zásady ochrany osobních údajů a ORCID sporové postupy) a ORCID Žádost o členství nahrazuje všechny předchozí ústní a písemné dohody mezi Stranami s ohledem na předmět této Smlouvy a představuje úplnou dohodu mezi Stranami s ohledem na jejich předmět. Pokud smluvní strany uzavřely Standardní smluvní doložky týkající se předávání a zpracování osobních údajů, jsou tato ustanovení rovněž nedílnou součástí smlouvy.
9.2 Modifikace. Aby bylo možné zohlednit vývoj ORCID a její udržitelnost a fungovat v souladu se zákony v různých jurisdikcích, ORCID si vyhrazuje právo upravit tyto Podmínky za předpokladu, že (i) žádná taková změna nebude mít zpětnou účinnost; a (ii) ORCID poskytne Členovi 60 dní předem písemné oznámení o jakýchkoli takových změnách. Pokračování přijímání těchto Podmínek je podmínkou Členských výhod a licencí udělených podle těchto Podmínek. Pokud člen vznese námitky proti jakýmkoli takovým úpravám, může ukončit smlouvu (s účinností od data účinnosti takových úprav) zasláním písemného oznámení ORCID před datem účinnosti a ORCID poskytne Členovi poměrnou náhradu. S výjimkou případů uvedených v tomto oddílu 9.2 a jinde v tomto dokumentu (např. zásady ochrany osobních údajů, ORCID Postupy pro řešení sporů, zvýšení Členských výhod a aktualizace kontaktních údajů), všechny dodatky ke Smlouvě musí být provedeny písemně a podepsány oběma Smluvními stranami.
9.3 Oznámení. Veškerá oznámení požadovaná nebo podaná na základě Smlouvy (nebo jakékoli její části) nebo ORCIDStanovy musí být písemné v angličtině a budou účinné, pokud budou zaslány následovně: (i) mezinárodně uznávaným kurýrem (např. FedEx, UPS) nebo (ii) elektronickou poštou. Oznámení se považuje za doručené a přijaté následující pracovní den po plánovaném datu doručení kurýrem a následující pracovní den po datu odeslání elektronickou poštou. Oznámení bude adresováno a doručeno Hlavnímu kontaktu uvedenému v ORCID Žádost o členství, kterou Člen aktualizuje. Kterákoli strana může změnit název a kontaktní informace pro oznámení zasláním oznámení druhé straně v souladu s tímto oddílem.
9.4 Spory/Rozhodné právo. Smlouva (nebo jakákoli její část) bude vykládána a řízena zákony státu New York, Spojené státy americké, s výjimkou zákonů, které by mohly řídit aplikaci zákonů jiné jurisdikce. Strany výslovně vylučují, je-li to relevantní, použití Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží. S výjimkou sporů popsaných v části 6, které se budou řídit ORCID Postupy pro spory, pokud strany nemohou vyřešit spory vyplývající ze smlouvy nebo související s touto dohodou smírným způsobem, učiní tak prostřednictvím arbitrážního řízení spravovaného Americkou arbitrážní asociací v případě domácích sporů a Mezinárodním střediskem pro řešení sporů American Arbitration Association v případě mezinárodních sporů (buď „AAA“), které se řídí jejími platnými pravidly, ve znění následujících: (i) bez ohledu na spornou částku bude záležitost rozhodovat jeden rozhodce obeznámený s sektor informačních technologií na základě písemných podání v angličtině a jednoho nebo více telefonických slyšení v angličtině (jak určí rozhodce); (ii) strany předloží dokumenty týkající se rozhodčího řízení v souladu s pravidly AAA a podle pokynů rozhodce; a (iii) rozhodce vydá konečné závazné rozhodnutí 14 dní poté, co rozhodce prohlásí jednání za ukončené. Strany se dohodly, že rozsudek o nálezu vynesený rozhodcem může být vydán u kteréhokoli soudu s příslušnou jurisdikcí. Bez ohledu na výše uvedené se může kterákoli strana obrátit na rozhodce se žádostí o soudní zdržení se, dokud nebude vydán rozhodčí nález, nebo se může, aniž by se vzdal jakéhokoli opravného prostředku podle této smlouvy, domáhat jakéhokoli soudu se sídlem v New Yorku, New Yorku, USA (a strany souhlasí k takové jurisdikci) soudní příkaz nebo jakýkoli jiný druh spravedlivého opravného prostředku, který je nezbytný k ochraně práv nebo majetku této strany, až do rozhodčího řízení nebo konečného rozhodnutí o opodstatněnosti sporu prostřednictvím rozhodčího řízení. Člen bere na vědomí, že neoprávněné použití pověření Člen API, ORCID Mohlo by dojít k porušení registru a/nebo zabezpečení ORCID nenapravitelné škody.
9.5 Omezení přiřazení. Není-li v těchto podmínkách výslovně uvedeno jinak, žádná ze stran nesmí postoupit, zadat subdodavateli nebo sublicencovat (souhrnně „převést“) svá práva a povinnosti vyplývající ze smlouvy zcela nebo zčásti bez předchozího písemného souhlasu druhé strany, která nebudou bezdůvodně zadržovány a jakékoli přenesení pravomocí nebo převod v opačném smyslu jsou neplatné a neplatné; za předpokladu, že takový převod (včetně, bez omezení, převodu prostřednictvím ORCID z ORCID Registr) v případě fúze, zrušení nebo jiné restrukturalizace společnosti bude přípustná bez předchozího souhlasu za předpokladu, že (a) nabyvatel souhlasí s tím, že bude vázán podmínkami smlouvy, (b) bude druhé straně poskytnuto písemné oznámení Strana, c) v případě převodu Členem mohou být poplatky upraveny o ORCID na základě velikosti a statusu (neziskové vs. ziskové) nabyvatele a (d) v případě převodu ze strany ORCID, je takový nabyvatel neziskový subjekt schopný plnit ORCIDzávazky vyplývající z této smlouvy a je v souladu s ORCIDpovinnosti společnosti podle jejích zásad ochrany osobních údajů.
9.6 Žádná agentura, společný podnik nebo partnerství. Nic z toho, co je zde uvedeno, nelze považovat za vytvoření agentury, společného podniku nebo partnerského vztahu mezi stranami.
9.7 Žádné oprávněné třetí strany. Smlouva byla uzavřena výhradně ve prospěch Člena a ORCID a není určeno ve prospěch žádné třetí strany, bez ohledu na zákony, které jsou v rozporu.
9.8 Zřeknutí se nebo neplatnost jakéhokoli ustanovení. Zřeknutí se jakéhokoli ustanovení této smlouvy nebude považováno za zřeknutí se jakéhokoli jiného ustanovení této smlouvy, ani zřeknutí se jakéhokoli porušení smlouvy nebude vykládáno jako pokračující vzdání se jiných porušení stejných nebo jiných ustanovení smlouvy. Pokud je jakékoli ustanovení smlouvy považováno za neplatné, nezákonné, nevymahatelné nebo v rozporu s právními předpisy jakékoli jurisdikce, platnost, zákonnost a vymahatelnost zbývajících ustanovení nebude žádným způsobem ovlivněna nebo postižený.
9.9 Vyšší moc. Žádná ze smluvních stran neporuší Smlouvu v rozsahu, v jakém nesplnění povinnosti vyplývající z této smlouvy vyplývá z podmínek, které jsou mimo přiměřenou kontrolu smluvní strany, včetně, ale nejen, stávek, pracovních sporů, teroristických činů, epidemií. nebo pandemie nebo vládní požadavky.
9.10 Etické chování. Každá strana prohlašuje a zaručuje, že nejednala a nebude, ani pokud je jí známo, nejedná nebo bude jednat v rozporu s platnými zákony proti úplatkářství a korupci platnými v jurisdikci (jurisdikcích) jejího působení nebo v jejím zastoupení. vlastní vnitřní zásady týkající se těchto záležitostí. Bez ohledu na jakákoli jiná ustanovení smlouvy může být jakékoli porušení tohoto oddílu 9 kteroukoli ze stran považováno druhou stranou za nezpůsobilé k nápravě a dovolující straně, která neporušuje, aniž jsou dotčena její ostatní práva a opravné prostředky, smlouvu okamžitě ukončit. po upozornění.
9.11 Draftování. Smlouva nebude vykládána ani vykládána proti žádné ze stran jako autorovi.
10 Definice.
Dohoda znamená ORCID Členská přihláška a tyto Podmínky, které odkazují na popis Členských výhod, Zásady ochrany osobních údajů a ORCID Sporové postupy.
API nebo ORCID API: Viz Členská API níže.
Datum účinnosti znamená datum, kdy Smlouva poprvé nabude účinnosti a je uvedeno na ORCID Žádost o členství.
Jednotlivec znamená osobu, o které an ORCID Záznam existuje nebo se vytváří.
Počáteční období znamená dobu trvání smlouvy, jak je uvedeno v ORCID Žádost o členství.
Data s omezeným přístupem znamenají záznamová data, která lze zobrazit prostřednictvím ORCID Registraci provádí pouze jednotlivec, důvěryhodná osoba nebo konkrétní důvěryhodné organizace.
Člen znamená jakoukoli organizaci, se kterou uzavřela smlouvu ORCID týkající se použití ORCID Registr, Member API Credential(a) a Member APIs nebo jinak splňují podmínky stanovené společností ORCID.
Členská API znamenají API, která komunikují s ORCID Registrujte se prostřednictvím pověření Member API.
Pověření členského API znamená jedinečný přístupový kód poskytnutý společností ORCID k členu, aby mohl používat členské API.
Členské výhody znamenají využití aspektů ORCID Registr je dostupný pouze pro členy, jak je popsáno v článku 1 těchto podmínek a na ORCID webové stránky ve znění pozdějších předpisů ORCID čas od času.
ORCID Sporovými postupy se rozumí postupy ORCID používá k pomoci členům a dalším uživatelům ORCID Registr k řešení sporů ohledně přesnosti záznamových dat, zveřejněný na ORCID webové stránky, ve znění čas od času ORCID.
ORCID Identifikátor znamená globálně jedinečný identifikátor přidělený uživatelem ORCID k jednotlivci.
ORCID Záznam znamená informace o jednotlivci v ORCID Registr jiný než systémová data.
ORCID Registr znamená ORCID databáze, která obsahuje všechna data záznamů.
Zásady ochrany osobních údajů znamenají takové postupy a závazky ochrany osobních údajů, které přijal ORCID a které jsou zveřejněny ORCID pod názvem „Zásady ochrany osobních údajů“ na ORCID Webové stránky na adrese https://info.orcid.org/privacy-policy, ve znění pozdějších předpisů ORCID.
Nastavení soukromí znamená výběr udávající, zda mají být v záznamu konkrétní data Soukromé údaje, Data s omezeným přístupem, nebo Veřejná data. (Další informace o nastavení ochrany osobních údajů naleznete v zásadách ochrany osobních údajů.)
Public API Credential znamená jedinečný přístupový kód pro přístup k bezplatnému ORCID Public API, které umožňuje organizacím, které nejsou ORCID Členové pro připojení svých systémů a aplikací k ORCID Registrujte s komunikací mezi stroji a čtěte veřejná data.
Veřejný datový soubor znamená soubor ke stažení všech veřejných dat v ORCID Registrujte se k danému datu ze záznamů vytvořených nebo nárokovaných jednotlivcem.
Data záznamu znamenají jednotlivé datové prvky v záznamu, včetně ORCID Identifikátor a metadata spojená s propojenými výzkumnými objekty. Za součást dat záznamu se považuje odkaz, nikoli však samotný propojený objekt (např. text nebo úplná metadata).
Období obnovení znamená každé následující jednoleté období následující po Počátečním období, pokud není v oznámení o obnovení uvedeno jinak.
Systémová data znamenají data spojená se záznamem, která nejsou součástí viditelného ORCID Registr, například heslo.
Podmínky znamenají tyto ORCID Podmínky členství.
Důvěryhodný jednotlivec znamená osobu, které jednotlivec udělil oprávnění řídit podnik ORCID nahrávat jeho jménem, včetně nastavení soukromí, úpravy a ukládání dat a pojmenování důvěryhodných organizací.
Důvěryhodná organizace znamená člena, kterému byla jednotlivcem (nebo jeho důvěryhodnou osobou (osobami)) udělena práva ukládat a upravovat záznamová data a/nebo číst záznamová data, která byla označena jako „omezený přístup“.
Použití znamená používání, ukládání, sublicencování, reprodukování, upravování, přenos, distribuci, veřejné předvádění a veřejné zobrazování, a to i pro komerční použití.
ORCID
v. 2023-02-15